Website review: Fernando Pessoa
Someone discovered this in Poetry
•3 reviews since Oct 25, 2004
poetry
•pintopc.home.cern.ch/pintopc/www/FPessoa/FPes...
People who like this website

- Kirschwasser
Alhambra

- gpc
Portland

- ivar472002
Vancouver

- Perko
Georegia

- bardolater
New York

- mouesh
Montreal

- ogoid
Florianópolis

- Clax
Galway

- Giil-Taws
Brest

- SmallBlueThing
Madrid

- dobedobedo
Isle of Man

- Bunty
Stirling

- nickyloxton
England

- daniele331
Pietra Ligure

- Ophelias-Song
Germany
StumbleUpon is the best way to discover great web sites, videos, photos, blogs and more - based on your interests.
Everything is submitted and rated by the community. Discover, share and review the best of the web!
Reviews of this website

dobedobedo rated 3 months ago
It is my pleasure to make acquaintance with a very peculiar poet, not only because being Portuguese he studied and spent his youth in South Africa where he finished his studies with high merit before going back to Portugal and become one of the most important Portuguese poets, but also because he developed a particular way to communicate through four differents caracters.
As She Passes When I am sitting at the window, Through the panes, which the snow blurs, I see the lovely images, hers, as She passes ... passes ... passes by ... Over me grief has thrown its veil:- Less a creature in this world And one more angel in the sky. When I am sitting at the window, Through the panes, which the snow blurs, I think I see the image, hers, That's not now passing ... not passing by ... (05.05.1902) 'Selected Poems' translated from Fernando Pessoa by J.Griffin. ~*~

nyneva rated 32 months ago- I am the escaped one I am the escaped one, After I was born They locked me up inside me But I left. My soul seeks me, Through hills and valley, I hope my soul Never finds me. If, After I Die If, after I die, they should want to write my biography, There's nothing simpler. I've just two dates - of my birth, and of my death. In between the one thing and the other all the days are mine. I am easy to describe. I lived like mad. I loved things without any sentimentality. I never had a desire I could not fulfil, because I never went blind. Even hearing was to me never more than an accompaniment of seeing. I understood that things are real and all different from each other; I understood it with the eyes, never with thinking. To understand it with thinking would be to find them all equal. One day I felt sleepy like a child. I closed my eyes and slept. And by the way, I was only Nature poet. --translated from Fernando Pessoa by J.Griffin.

SmallBlueThing rated 44 months ago- Enjoy, you english people, The Solitude
Subscribe to updates